AUTHOR'S PHOTO STORIES
// Matjaž Ščurek
Medana - Nova Gorica, Slovenia
Member of Photo action from December 2019 until December 2020
Medana - Nova Gorica, Slovenia
Member of Photo action from December 2019 until December 2020
MAGICAL SHINE OF LIGHT // December 2020
SLO // ČAROBNI BLESK LUČI
|
EMPTINESS // November 2020
Unfortunately the material loves itself more, as we love ourselves.
SLO // PRAZNINA
Žal se ima material bolj rad, kot se imamo radi mi sami. |
TOUCH // October 2020
SLO // DOTIK
|
RESEARCH // September 2020
Reflection, honey, wine, light, shadow, shape, lie in the picture, etc. I researched all of this in this photo.
SLO // RAZISKOVANJE Odsev, med, vino, luč, senca, oblika, laž na sliki, itd. Vse to sem raziskoval pri tej fotografiji, |
NEVER // August 2020
SLO // NIKOLI
|
NIGHT SCENE // July 2020
SLO // NOČNA SCENA
|
CIRCLE // June 2020
SLO // KROG
|
REFLECTION // May 2020
SLO // ODSEV
Samoprispodoba, ali za vas vse selfi, je izraz veliko trenutkov ko žal na sliko damo samo materialno vizualno stvar, ne pa duše… na tej fotografiji kot zgleda je pa duša naredila samoprispodobo oz selfi! |
BOOK TITLE // April 2020
The horse whisperer / Nicholas Evans
SLO // NASLOV KNJIGE // Šepetati konjem / Nicholas Evans |
MOMENT // March 2020
As you can see, my moment happened in my office. Vineyard. I did a very important job, namely the first winter cut of a new young vine, where there are many easy mistakes that will affect all future growth of the vine. When I almost missed it, a ladybug came up to me and stopped me. I noticed that I had already done enough and so i did not make a big mistake. The ladybug for us means beauty, freshness, health and rich growth. My happy moment.
|
SLO // TRENUTEK
Kot lahko vidite se je moj trenutek zgodil v moji pisarni. Vinograd. Delal sem zelo pomembno delo, in sicer prvi zimski rez nove mlade vinske trte, kjer je veliko lahkih napak, katere bodo vplivale na vso bodočo rast vinske trte. Ko sem skoraj zgrešil, mi je na škarje priletela pikapolonica in me ustavila. Opazil sem, da sem že naredil dovolj in tako nisem naredil veliko napako. Pikapolonica za nas pomeni lepoto, svežino, zdravje in bogato rast. Moj vesel trenutek.
Kot lahko vidite se je moj trenutek zgodil v moji pisarni. Vinograd. Delal sem zelo pomembno delo, in sicer prvi zimski rez nove mlade vinske trte, kjer je veliko lahkih napak, katere bodo vplivale na vso bodočo rast vinske trte. Ko sem skoraj zgrešil, mi je na škarje priletela pikapolonica in me ustavila. Opazil sem, da sem že naredil dovolj in tako nisem naredil veliko napako. Pikapolonica za nas pomeni lepoto, svežino, zdravje in bogato rast. Moj vesel trenutek.
LUCKY MISTAKE // February 2020
The photo represents one interesting moment that happened to me on a trip last month. Despite the total uselessness of a broken phone, it was this phone that one morning awakened me up with its sound and magic light. So I did not miss an important meeting with new friends and business partners whom I met later.
SLO // SREČNA NAPAKA Fotografija predstavlja en zanimiv trenutek, kateri se mi je zgodil na potovanju zadnjega meseca. Kljub totalni neuporabnosti razbitega telefona, me je prav ta, zjutraj prebudil z zvokom in magično svetlobo, da nisem prespal pomembnega mitinga s sedaj novimi prijatelji in poslovnimi partnerji, katere sem na mitingu spoznal. |
SOMEWHERE ELSE // January 2020
Somewhere else it can be a place or space, but it can also be a state of thought. In the picture we can see the moment when the statue (inanimate object) in the parable of the Buddha, which represents the state of meditation of thought, soul, relaxes the living being in the surroundings. The dog in the photo, despite the number of people walking past, taking pictures and making noise, was relaxed and was with thoughts SOMEWHERE ELSE ...
SLO // Nekje drugje je lahko kraj ali prostor, lahko je pa tudi stanje misli. Na sliki lahko vidimo trenutek, kjer kip (neživ objekt) v prispodobi Bude, kateri predstavlja stanje meditacije misli, duše, sprošča mir živemu bitju v okolici. Pes na fotografiji, kljub številu ljudi, ki so se sprehajali mimo, fotografirali in delali hrup, se je sprostil in z mislimi bil NEKJE DRUGJE ... |
LOVE // December 2019
Although I have never been an avid cook, it was my independent life that led me to this turnaround, where this little simple corner, the counter in the kitchen, is becoming more and more lovable for me where I can improvise and experiment with my imagination for my basic need (hunger) with the help of natural products.
SLO // Čeprav nikoli nisem bil navdušen kuhar, me je prav samostojno življenje pripeljalo do tega preobrata, kjer prav ta mali preprosti kotiček, pult v kuhinji, mi postaja vedno bolj ljub, kjer lahko za mojo osnovno potrebo (lakota) lahko improviziram in eksperimentiram z mojo domišljijo, s pomočjo naravnih izdelkov. |